sexta-feira, 6 de julho de 2012

ONDE SE FAZ A POESIA

A poesia só existe no mundo
Marcando nas faces a essência da própria vida
Perfurando os corpos com a sua lâmina
Até o limite onde a dor se oculta

O poeta não a escreve, apenas a capta
Espalha pelos ares seus fragmentos

Há traços indeléveis e outros que se apagam
O trágico, o épico, o lírico espalham-se pela superfície
O singelo e o pungente escondem-se, entanto
O agudo da dor e seu âmago estão apenas latentes

Não se pode apreender a poesia
Pode-se somente senti-la
Captá-la é caça sensível e perigosa

É preciso cuidado para evitar o logro e a fraude
Os versos nem sempre são poemas
A poesia não sai da tinta vermelha
Ou se confunde com a matéria bruta
Ela esparge-se do sangue que cai da pena da vida



Elói Alves
 Leia o primeiro capítulo de As pílulas do Santo Cristo 
http://realcomarte.blogspot.com.br/2012/10/as-pilulas-do-santo-cristo-1-capitulo.html
Abaixo, pode-se ler também o prefácio feito pelo escritor e mestre em Literautra Comparada pela FFLCH-USP Edu Moreira:

http://realcomarte.blogspot.com.br/2012/11/prefacio-de-as-pilulas-do-santo-cristo.html

6 comentários:

  1. Maravilhosa definição de onde vem o poema. Eu apreendi e você captou! Como nada se perde,de meu questionamento buscaste a essência que em mim faltou! Parabéns... realmente não basta caneta e rimas, a poesia está mais acima. Beijos e obrigada sempre!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Muito grato,Ira, pela gentil leitura e pelo comentário, amiga! beijos gratos!

      Excluir
  2. Acredito que de tudo em Linguagem, a que mais me seduz seja a metalinguítica. Esta capacidade que as tudo tem de se explicar e definir.
    Já disse uma vez Elói que é por isto que amo a Bíblia, ela é cheia desta figura faceira.
    Sou fascinada de fato e teu poema defini-se grandiosamente.
    Um filme, um livro, um conto que se define me prendem fácil, fácil. Mas um poema, ah a Poesia viaja em minha alma.
    Por certo vindo de todos os lados, como ela se define aqui!
    Como dizem os que descobriram a palavra "impacto" a pouco, estou impactada!
    Meus parabéns.
    Estas crescendo a cada dia em tua Literatura. Admiro-o sempre.
    Beijos ternos,
    Elizabeth Lorena Alves

    ResponderExcluir
  3. Muitíssimo obrigado, Beth, por sua leitura e pelo lindo comentário; sempre rico e profundo, com seu estilo e com contribuição gentil; Beijos gratos, querida!

    ResponderExcluir
  4. Semana passada comentei com uma pessoa que não deixaria editar um poema meu pelo fato de que o poema nasce, sai e tem vida própria, diferente do texto que se faz ajustes. O poema admite falhas que não são falhas, admite construçoes diferentes e admite até palavras novas. Não fui compreendida na minha ignorancia linguistica, porém é o que meu coração diz. Parabéns pelo poema, aceito-o agora ele é meu. bjs

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. De acordo pleno com sua análise Jane; a poesia não é ciência e repele muito os remendos; abraços, amiga

      Excluir

Postagens populares (letrófilo 2 anos 22/6)